Una introducció - o què es pot saber de mi
Hola i benvingut/da(s) a Umbrel·lix. (És un nom «commercial» dels Biórnsdottirs, si té sentit. En anglès és senzillament «Umbrellix» sense punt volat.)
Som les Biórnsdottirs i esteu llegint el nostre Web. Potser teniu preguntes. En hem preparat algunes respostes.
«Doncs qui sou? Perquè sou més que un però també només un?»
No es tracta d'un trastorn, però és semblant al “trastorn d'identitat dissociatiu”. Som (o sóc, si així ho prefereu) algunes persones, però compartim només un cos. Vivim a la Colúmbia Britànica, en Canadà.
Més informació sobre «ser més que un» serà disponible quan puguim traduir-la o quan la trobim en català. Potser ja existeix en castellà en un altre lloc; si podeu llegir en anglès, existeix morethanone.info on es pot trobar més del tema.
«És només una broma amb gatos molt complicada?»
Eh, suposo que pot ser? De fet no ho és - és encara pitjor. Un dia, jo estava escrivint alguna cosa a algú en una llengua planificada, amb el nom Interlingue o de vegades Occidental. (No s'ha de confondre amb el occità, si us plau.) L'home amb qui estava parlant em va dir que jo estava parlant en català. Això no va ser la veritat. Per aquella raó em va decidir d'aprendre el català. Que jo tinc aquest Web i coses així, que vull i intento (sense èxit, per dir la veritat) d'aprendre la llengua dels catalans, valencians etc., i altres coses semblants, jo dec(?) a aquell esdeveniment. Si em diran que estigui parlant una llengua que no pugui parlar, he d'aprendre aquella llengua. O alguna cosa així. No en sé res, de veritat.
«Doncs podeu parlar català, o què?»
No, no podem parlar. Podem escriure, amb probablement molts errors i tant, però parlar? Oblideu-ho.